Translation of "che decide chi" in English

Translations:

who decide

How to use "che decide chi" in sentences:

E' la polizia che decide chi può fare affari!
The police decide who can do business!
Il loro modo di agire evidenzia il reale obiettivo dell’attuale legge elettorale: lo stesso potere è quello che decide chi possono essere i suoi “rivali”.
Their creation evidences the true objective of the current electoral law: those in power will determine who will be their “rivals.”
Questo e' Pope che ci fa sapere che e' lui che decide chi vive e chi muore.
This is Pope letting us know he's the one who decides who lives and dies.
E' il partito che decide chi deve venire o non venire alla festa.
The party itself decides who joins and who doesn't.
Non è lei, sergente, che decide chi muore e chi no.
Because, Sergeant, you can't control who gets hit or who doesn't.
Allora Sawyer se l'e' presa con Michael perche', sapete, e' lui che decide chi va.
So Sawyer went off on Michael because he gets to decide who goes.
Perché è lui che decide chi vince o perde, non il mio oppositore.
Because he decides who wins or loses, not my opponent.
Vedete, lei e' quella che decide chi e' fico.
See, my friend is the one who dictates who's cool.
Qui non è lei che decide chi deve morire, è chiaro?
You don't decide who dies, is that clear? It's clear.
[Mentre combattevi prima di cadere vittima della guerra?] [(uomo) e' lui che decide chi deve vivere o morire?
Was God beside you in the desert when you fought, before the war claimed you for itself?
Sono io quella che decide chi appende la carta.
I'll decide who hangs the map.
Sono quello che decide chi va e chi viene, chi vive e chi non esiste più, cazzo.
I'm the guy that decides who comes and who goes and who lives and who doesn't fucking exist anymore.
Tu sei quello che decide chi è il primo Ragazza Power Puff di vestire!
You are the one who decide who is the first Power Puff Girl to dress up!
Ma lo amo per quel che e', cioe' l'uomo che decide chi mettere sulla copertina dei giornali di tutta l'America.
But I love him for who he is. And who he is is someone who decides who's on the cover of every magazine in America.
E ora sono solo un tizio che sta davanti a un computer, che decide chi sara' il prossimo a cui spareranno.
I mean, now I'm just a guy sitting in front of a computer that predicts which child's gonna be shot next.
Te ne vai in giro con un vigilante che decide chi vive e chi muore.
You're running with a vigilante who decides who lives or dies?
Non voglio essere colui che decide chi deve vivere e chi deve morire.
I don't want to be the one who says who lives and who dies.
Come capo dei ragazzi, è lei che decide chi è o non è un bersaglio sessuale in questo posto.
As leader of the boys, she's the one who decides who is or is not, a sexual target around this place.
E' lui che decide chi vive e chi muore.
#He decides who lives and who dies.
Del San Francisco Monthly. E' lei che decide chi entra nella lista "Trenta sotto i Trenta".
San Francisco Monthly, she decides who will be on the "Thirty Under Thirty" list.
Quindi e' lei che decide chi vive e chi muore?!
So you get decide who lives and who dies?
Proprio per questo... secondo la giuria che decide chi sara' il prossimo Uomo Duff d'America... sei arrivato secondo!
That is exactly why you're America's Next Top Duffman... runner-up!
Quindi lei è quella che decide chi va in quella struttura?
So are you the one that decides who goes to this facility?
E tu sai che presiedo il comitato che decide chi assumere o licenziare, quindi smettiamola di cazzeggiare e andiamo al cazzo di punto.
You know I can't discuss specific players with you. And you know that I chair the hiring and firing committee, right?
E' l'ex alunno che decide chi fara' il brindisi.
He's the alumnus who decides who gives the toast.
Kurt, e' il consiglio che decide chi canta gli assolo.
Kurt, the council decides who gets the solos.
Ed è in questa oscillazione di sguardo che si realizza la storia individuale, la storia di ogni singolo spettatore che decide chi vuole guardare e chi non vuole guardare.
And it is in this oscillation of looking that the individual narrative is realised, the story of each individual spectator who decides who wants to focus and who doesn’t want to watch.
Quel pezzo si chiamava l’imperatore, colui che decide chi vive e chi muore.
That piece was called the Emperor, the one that decided who died and who lived.
Penso di essere ancora quello che decide chi arriva a vedere quali parti del mio corpo.
I think I'm still the one who decides who gets to see which parts of my body.
La battaglia del camion è un contest che decide chi è il migliore camionista del gruppo.
The battle of the truck is a contests that decides who is the best trucker of the bunch.
A Kreuzberg non c’è la polizia stilistica che decide chi è cool e chi non lo è.
In Kreuzberg, there’s no fashion police telling you who’s cool and who isn’t.
La persona che decide, chi controlla il messaggio, siede al tavolo del potere, e purtroppo, in nessuna fede religiosa al mondo, si tratta di donne.
The decision maker, the person who gets to control the message, is sitting at the table, and unfortunately, in every single world faith, they are not women.
0.97834587097168s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?